summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichal Čihař <michal@cihar.com>2018-02-04 10:21:43 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2018-02-04 11:21:57 +0100
commitec44738db7b1f8212617b57075b391131ea44a6e (patch)
tree3d167e3dae5d91c0caa1749ecd16c6c1fe65d96f
parent2e075f6be5765616bb7461ead0ac2f7a655e180b (diff)
downloadsql-parser-ec44738db7b1f8212617b57075b391131ea44a6e.zip
sql-parser-ec44738db7b1f8212617b57075b391131ea44a6e.tar.gz
sql-parser-ec44738db7b1f8212617b57075b391131ea44a6e.tar.bz2
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 20.4% (9 of 44 strings) [CI skip]
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/sqlparser.po19
1 files changed, 8 insertions, 11 deletions
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/sqlparser.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/sqlparser.po
index fb46d7d..f8fc3f1 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/sqlparser.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/sqlparser.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 12:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-19 08:45+0000\n"
-"Last-Translator: David Kindl <mtwango@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-04 10:21+0000\n"
+"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-"
"parser/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.17\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
msgid "Not implemented yet."
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Neočekávané klíčové slovo."
#: src/Components/CaseExpression.php:199
msgid "Unexpected end of CASE expression"
-msgstr ""
+msgstr "Neočekávaný konec CASE výrazu"
#: src/Components/CreateDefinition.php:223
msgid ""
@@ -87,9 +87,8 @@ msgid "A closing bracket was expected."
msgstr ""
#: src/Components/DataType.php:123
-#, fuzzy
msgid "Unrecognized data type."
-msgstr "Neočekávaný datový typ."
+msgstr "Nerozpoznaný datový typ."
#: src/Components/Expression.php:244 src/Components/Expression.php:394
#, fuzzy
@@ -162,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: src/Lexer.php:296 src/Lexer.php:314
msgid "Expected delimiter."
-msgstr ""
+msgstr "Byl očekáván oddělovač."
#: src/Lexer.php:843
#, fuzzy, php-format
@@ -184,7 +183,7 @@ msgstr "na začátku tabulky"
#: src/Parser.php:442
msgid "Unrecognized statement type."
-msgstr ""
+msgstr "Nerozpoznaný typ výrazu."
#: src/Parser.php:527
msgid "No transaction was previously started."
@@ -196,10 +195,8 @@ msgstr ""
#: src/Statements/InsertStatement.php:246 src/Statements/LoadStatement.php:261
#: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:190
-#, fuzzy
-#| msgid "Unexpected characters on line %s."
msgid "Unexpected token."
-msgstr "Neočekávané znaky na řádku %s."
+msgstr "Neočekávaný token."
#: src/Statement.php:306
msgid "This type of clause was previously parsed."