summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSevdimali İsa <sevdimaliisayev@mail.ru>2017-11-24 14:10:18 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2017-11-25 15:44:31 +0100
commit5588f81f7951d17d167429a59768f4058fdf2810 (patch)
tree86a1ecdb2df57ce0dd898e448f2c891dd75173d5
parentacbfdf6ec13800791cdf1e4565697e523a77ec3f (diff)
downloadsql-parser-5588f81f7951d17d167429a59768f4058fdf2810.zip
sql-parser-5588f81f7951d17d167429a59768f4058fdf2810.tar.gz
sql-parser-5588f81f7951d17d167429a59768f4058fdf2810.tar.bz2
Translated using Weblate (Azerbaijani)
Currently translated at 75.0% (33 of 44 strings) [CI skip]
-rw-r--r--locale/az/LC_MESSAGES/sqlparser.mobin539 -> 3495 bytes
-rw-r--r--locale/az/LC_MESSAGES/sqlparser.po108
2 files changed, 38 insertions, 70 deletions
diff --git a/locale/az/LC_MESSAGES/sqlparser.mo b/locale/az/LC_MESSAGES/sqlparser.mo
index 3788768..013c273 100644
--- a/locale/az/LC_MESSAGES/sqlparser.mo
+++ b/locale/az/LC_MESSAGES/sqlparser.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/az/LC_MESSAGES/sqlparser.po b/locale/az/LC_MESSAGES/sqlparser.po
index fe67131..eabcbad 100644
--- a/locale/az/LC_MESSAGES/sqlparser.po
+++ b/locale/az/LC_MESSAGES/sqlparser.po
@@ -4,20 +4,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 12:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-21 01:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-25 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Sevdimali İsa <sevdimaliisayev@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
-"master/az/>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin"
+"/sql-parser/az/>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
msgid "Not implemented yet."
-msgstr ""
+msgstr "Hələki tətbiq edilməyib."
#: src/Components/AlterOperation.php:241 src/Statement.php:334
msgid ""
@@ -26,16 +26,16 @@ msgstr ""
#: src/Components/AlterOperation.php:253
msgid "Unrecognized alter operation."
-msgstr ""
+msgstr "Kateqoriya olunmamış alter əməliyyatı."
#: src/Components/Array2d.php:88
#, php-format
msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
-msgstr ""
+msgstr "%1$d gözlənilirdi, amma %2$d tapıldı."
#: src/Components/Array2d.php:111
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
-msgstr ""
+msgstr "Mötərizə ardından bir qrup dəyər gözlənilməkdə."
#: src/Components/ArrayObj.php:114 src/Components/CreateDefinition.php:201
msgid "An opening bracket was expected."
@@ -53,61 +53,53 @@ msgstr ""
#: src/Statements/InsertStatement.php:217 src/Statements/LoadStatement.php:258
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:155
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:182
-#, fuzzy
-#| msgid "Unexpected characters on line %s."
msgid "Unexpected keyword."
-msgstr "%s. sətirində gözlənilməyən simvollar."
+msgstr "Gözlənilməyən açar söz."
#: src/Components/CaseExpression.php:199
msgid "Unexpected end of CASE expression"
-msgstr ""
+msgstr "Gözlənməz Böyük/Kiçik hərf ifadəsi sonu"
#: src/Components/CreateDefinition.php:223
msgid ""
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
"name without backquotes."
msgstr ""
+"Bir simvol adı gözlənilirdi! Dırnaqsız reserv sözlər sütün adı olaraq "
+"istifadə edilə bilməz."
#: src/Components/CreateDefinition.php:237
-#, fuzzy
-#| msgid "Table name template"
msgid "A symbol name was expected!"
-msgstr "Cədvəl adı şablonu"
+msgstr "Simvol adı gözlənilirdi!"
#: src/Components/CreateDefinition.php:270
-#, fuzzy
-#| msgid "No tables selected."
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
-msgstr "Heç bir cədvəl seçilməmişdir."
+msgstr "Vergül və ya mötərizə gözlənilirdi."
#: src/Components/CreateDefinition.php:286
msgid "A closing bracket was expected."
-msgstr ""
+msgstr "Mötərizə gözlənilirdi."
#: src/Components/DataType.php:123
msgid "Unrecognized data type."
-msgstr ""
+msgstr "Tanınmayan verilən tipi."
#: src/Components/Expression.php:244 src/Components/Expression.php:394
-#, fuzzy
-#| msgid "No tables selected."
msgid "An alias was expected."
-msgstr "Heç bir cədvəl seçilməmişdir."
+msgstr "Alias gözlənilirdi."
#: src/Components/Expression.php:332 src/Components/Expression.php:351
#: src/Components/Expression.php:383
msgid "An alias was previously found."
-msgstr ""
+msgstr "Daha öncə alias tapıldı."
#: src/Components/Expression.php:364
msgid "Unexpected dot."
-msgstr ""
+msgstr "Gözlənilməz nöqtə."
#: src/Components/ExpressionArray.php:102
-#, fuzzy
-#| msgid "No column selected."
msgid "An expression was expected."
-msgstr "Sütun seçilməmişdir."
+msgstr "İfadə gözlənilməkdə."
#: src/Components/Limit.php:86 src/Components/Limit.php:108
msgid "An offset was expected."
@@ -116,41 +108,31 @@ msgstr ""
#: src/Components/OptionsArray.php:143
#, php-format
msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Bu seçim %1$s bununla zidiyyət təşkil edir."
#: src/Components/RenameOperation.php:109
-#, fuzzy
-#| msgid "The number of tables that are open."
msgid "The old name of the table was expected."
-msgstr "Açıq olan cədvəl sayı."
+msgstr "Cədvəlin köhnə adı gözlənilirdi."
#: src/Components/RenameOperation.php:119
msgid "Keyword \"TO\" was expected."
-msgstr ""
+msgstr "\"TO\" açar sözü gözlənilirdi."
#: src/Components/RenameOperation.php:135
-#, fuzzy
-#| msgid "The number of tables that are open."
msgid "The new name of the table was expected."
-msgstr "Açıq olan cədvəl sayı."
+msgstr "Cədvəlin yeni adı gözlənilirdi."
#: src/Components/RenameOperation.php:153
-#, fuzzy
-#| msgid "The row has been deleted."
msgid "A rename operation was expected."
-msgstr "Sətir silindi."
+msgstr "Yenidən adlandırma əməliyyatı gözlənilirdi."
#: src/Components/SetOperation.php:117
-#, fuzzy
-#| msgid "as regular expression"
msgid "Missing expression."
-msgstr "requlyar ifadə (regular expression) olaraq"
+msgstr "Əksik ifadə."
#: src/Lexer.php:237
-#, fuzzy
-#| msgid "Unexpected characters on line %s."
msgid "Unexpected character."
-msgstr "%s. sətirində gözlənilməyən simvollar."
+msgstr "Gözlənilməyən simvol."
#: src/Lexer.php:278
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
@@ -167,24 +149,20 @@ msgid "Ending quote %1$s was expected."
msgstr "%1$s hadisəsi yaradıldı."
#: src/Lexer.php:884
-#, fuzzy
-#| msgid "Table name template"
msgid "Variable name was expected."
-msgstr "Cədvəl adı şablonu"
+msgstr "Dəyişən adı gözlənilirdi."
#: src/Parser.php:423
-#, fuzzy
-#| msgid "At Beginning of Table"
msgid "Unexpected beginning of statement."
-msgstr "Cədvəlin başına"
+msgstr "İfadənin gözlənilməz başlanğıcı."
#: src/Parser.php:442
msgid "Unrecognized statement type."
-msgstr ""
+msgstr "Tanınmayan ifadə tipi."
#: src/Parser.php:527
msgid "No transaction was previously started."
-msgstr ""
+msgstr "Daha öncə tranzaksiya başladılmadı."
#: src/Statement.php:242 src/Statements/DeleteStatement.php:254
#: src/Statements/DeleteStatement.php:306
@@ -192,10 +170,8 @@ msgstr ""
#: src/Statements/InsertStatement.php:246 src/Statements/LoadStatement.php:261
#: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:190
-#, fuzzy
-#| msgid "Unexpected characters on line %s."
msgid "Unexpected token."
-msgstr "%s. sətirində gözlənilməyən simvollar."
+msgstr "Gözlənilməyən token."
#: src/Statement.php:306
msgid "This type of clause was previously parsed."
@@ -203,13 +179,11 @@ msgstr ""
#: src/Statement.php:366
msgid "Unrecognized keyword."
-msgstr ""
+msgstr "Tanınmayan açarsöz."
#: src/Statement.php:377
-#, fuzzy
-#| msgid "At Beginning of Table"
msgid "Keyword at end of statement."
-msgstr "Cədvəlin başına"
+msgstr "İfadənin sonunda açar söz."
#: src/Statement.php:503
#, fuzzy
@@ -224,30 +198,24 @@ msgid "The name of the entity was expected."
msgstr "Açıq olan cədvəl sayı."
#: src/Statements/CreateStatement.php:430
-#, fuzzy
-#| msgid "Table name template"
msgid "A table name was expected."
-msgstr "Cədvəl adı şablonu"
+msgstr "Cədvəl adı gözlənilirdi."
#: src/Statements/CreateStatement.php:438
-#, fuzzy
-#| msgid "The row has been deleted."
msgid "At least one column definition was expected."
-msgstr "Sətir silindi."
+msgstr "Ən az bir sütün açıqlaması gözlənilirdi."
#: src/Statements/CreateStatement.php:550
msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
-msgstr ""
+msgstr "\"RETURNS\" açarsözü gözlənilirdi."
#: src/Statements/DeleteStatement.php:314
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
msgstr ""
#: tests/Lexer/LexerTest.php:19 tests/Parser/ParserTest.php:58
-#, fuzzy
-#| msgid "Error"
msgid "error #1"
-msgstr "Xəta"
+msgstr "xəta #1"
#: tests/Lexer/LexerTest.php:46 tests/Parser/ParserTest.php:80
#, fuzzy