diff options
-rw-r--r-- | locale/ro/LC_MESSAGES/sqlparser.mo | bin | 1635 -> 3248 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/ro/LC_MESSAGES/sqlparser.po | 60 |
2 files changed, 22 insertions, 38 deletions
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/sqlparser.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/sqlparser.mo Binary files differindex 1f73d8e..81b8663 100644 --- a/locale/ro/LC_MESSAGES/sqlparser.mo +++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/sqlparser.mo diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/sqlparser.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/sqlparser.po index 4d1200f..5ff4fa0 100644 --- a/locale/ro/LC_MESSAGES/sqlparser.po +++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/sqlparser.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SQL parser 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-15 10:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-02 07:35+0000\n" -"Last-Translator: Stefan Murariu <stefan.murariu@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-25 11:13+0000\n" +"Last-Translator: Codrin <codrin@logicindustry.com>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-" "parser/ro/>\n" "Language: ro\n" @@ -14,19 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 2.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.14.1\n" #: src/Component.php:43 src/Component.php:63 msgid "Not implemented yet." msgstr "Nu este inca implementat." #: src/Components/AlterOperation.php:224 src/Statement.php:334 -#, fuzzy msgid "" "A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one." msgstr "" -"O nouă operațiune a fost găsită, dar nici un delimitator între aceasta și " -"cea anterioară." +"O nouă operațiune a fost găsită, dar nu exista niciun delimitator între " +"aceasta și cea anterioară." #: src/Components/AlterOperation.php:236 msgid "Unrecognized alter operation." @@ -35,7 +34,7 @@ msgstr "Operațiune de alterare necunoscută." #: src/Components/Array2d.php:88 #, php-format msgid "%1$d values were expected, but found %2$d." -msgstr "Au fost gasite %2$d valori desi erau ateptate %1$d." +msgstr "Au fost gasite %2$d valori desi erau asteptate %1$d." #: src/Components/Array2d.php:111 msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected." @@ -65,13 +64,12 @@ msgid "Unexpected end of CASE expression" msgstr "Sirsit neasteptat al expresiei \"CASE\"" #: src/Components/CreateDefinition.php:223 -#, fuzzy msgid "" "A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column " "name without backquotes." msgstr "" "Un nume de simbol era de așteptat! Un cuvânt cheie rezervat nu poate fi " -"utilizat ca și nume de coloană daca nu este incadrat in ghilimele." +"utilizat ca nume de coloană daca nu este incadrat in ghilimele." #: src/Components/CreateDefinition.php:237 msgid "A symbol name was expected!" @@ -79,7 +77,7 @@ msgstr "Un nume de simbol era de așteptat!" #: src/Components/CreateDefinition.php:270 msgid "A comma or a closing bracket was expected." -msgstr "Erau de așteptat, o virgulă sau o paranteză închisă." +msgstr "Erau de așteptat o virgulă sau o paranteză închisă." #: src/Components/CreateDefinition.php:286 msgid "A closing bracket was expected." @@ -90,76 +88,62 @@ msgid "Unrecognized data type." msgstr "Tip de date nerecunoscut." #: src/Components/Expression.php:244 src/Components/Expression.php:394 -#, fuzzy -#| msgid "No tables selected." msgid "An alias was expected." -msgstr "Nici o bază de date selectată." +msgstr "Un alias era asteptat." #: src/Components/Expression.php:332 src/Components/Expression.php:351 #: src/Components/Expression.php:383 msgid "An alias was previously found." -msgstr "" +msgstr "Un alias a fost deja gasit." #: src/Components/Expression.php:364 msgid "Unexpected dot." -msgstr "" +msgstr "Caracterul punct(.) nu era asteptat." #: src/Components/ExpressionArray.php:102 -#, fuzzy -#| msgid "No rows selected" msgid "An expression was expected." -msgstr "Nici un rând selectat" +msgstr "Era asteptata o expresie." #: src/Components/Limit.php:86 src/Components/Limit.php:108 msgid "An offset was expected." -msgstr "" +msgstr "O deplasare(offset) era asteptata." #: src/Components/OptionsArray.php:143 #, php-format msgid "This option conflicts with \"%1$s\"." -msgstr "" +msgstr "Aceasta optiune intra in conflict cu \"%1$s\"." #: src/Components/RenameOperation.php:97 -#, fuzzy -#| msgid "The number of tables that are open." msgid "The old name of the table was expected." -msgstr "Numărul de tabele ce sînt deschise." +msgstr "Numele vechi al tabelului este cerut." #: src/Components/RenameOperation.php:107 msgid "Keyword \"TO\" was expected." -msgstr "" +msgstr "Cuvantul cheie \"TO\" este cerut." #: src/Components/RenameOperation.php:123 -#, fuzzy -#| msgid "The number of tables that are open." msgid "The new name of the table was expected." -msgstr "Numărul de tabele ce sînt deschise." +msgstr "Numele nou al tabelului este cerut." #: src/Components/RenameOperation.php:141 -#, fuzzy -#| msgid "The row has been deleted." msgid "A rename operation was expected." -msgstr "Înregistrarea a fost ștearsă." +msgstr "Este asteptata o operatiune de redenumire (rename)." #: src/Components/SetOperation.php:105 -#, fuzzy -#| msgid "as regular expression" msgid "Missing expression." -msgstr "ca o expresie" +msgstr "Expresie lipsa." #: src/Lexer.php:237 -#, fuzzy -#| msgid "Unexpected characters on line %s." msgid "Unexpected character." -msgstr "Caractere neaşteptate pe linia %s." +msgstr "Caracter neasteptat." #: src/Lexer.php:278 msgid "Expected whitespace(s) before delimiter." -msgstr "" +msgstr "Se cer spatii (whitespace) inainte de delimitator." #: src/Lexer.php:296 src/Lexer.php:314 msgid "Expected delimiter." -msgstr "" +msgstr "Se asteapta delimitator." #: src/Lexer.php:839 #, fuzzy, php-format |